I lov 16. juni
1989 nr. 69 om forsikringsavtaler gjøres følgende endringer:
Kapittel 1. Innledende bestemmelser
og generelle plikter
§ 1-1 (lovens alminnelige virkeområde)
Loven gjelder
for avtaler om forsikring og forsikringsdistribusjon, med mindre
noe annet følger av §§ 1A-1, 2-1 og 10-1 eller andre bestemmelser
gitt i eller i medhold av denne loven.
Loven gjelder
ikke for avtaler om gjenforsikring.
Kongen kan i
forskrift gi nærmere regler om lovens virkeområde, herunder kan
det gis regler som helt eller delvis unntar enkelte avtaler fra
lovens regler.
§ 1-2 (alminnelige definisjoner)
I denne loven
betyr
-
a) forbruker:
fysisk person når avtalen har et formål som hovedsakelig ligger
utenfor personens forretnings- eller yrkesvirksomhet
-
b)
forsikringsdistribusjon: virksomhet som definert i forsikringsformidlingsloven
§ 1-3 annet og tredje ledd
-
c)
forsikringsdistributør: foretak som driver forsikringsdistribusjon
-
d)
forsikringsforetak: foretak med konsesjon etter finansforetaksloven
§ 2-12
-
e)
forsikringsformidler: foretak som kan drive forsikringsformidling
etter forsikringsformidlingsloven, jf. forsikringsformidlingsloven
§ 3-1
-
f)
forsikringsmegler: foretak som driver forsikringsmegling slik det
er definert i forsikringsformidlingsloven § 2-1
-
g)
forsikringsagent: foretak som driver forsikringsagentvirksomhet
slik det er definert i forsikringsformidlingsloven § 2-3
-
h)
aksessorisk forsikringsagent: foretak som driver aksessorisk forsikringsagentvirksomhet
slik det er definert i forsikringsformidlingsloven § 2-4 første
ledd
-
i)
kunde: en forsikringstaker, jf. §§ 2-2 og 10-2, eller en annen
som utleder rett mot forsikringsforetaket av en forsikringsavtale.
§ 1-3 (adgangen til å fravike lovens
første del)
Når ikke annet
er sagt, kan bestemmelsene i lovens første del ikke fravikes ved
avtale.
§ 1-6 kan fravikes
ved avtale om store risikoer. Kongen gir i forskrift nærmere regler
om hva som skal anses som store risikoer.
§ 1-6 annet og
tredje ledd kan fravikes ved avtale med andre enn forbrukere.
§ 1-4 (anvendelse av lovens første del
for forsikringsformidlere og andre)
Med unntak av
§ 1-7 første ledd gjelder lovens første del tilsvarende for forsikringsformidlere.
Lovens første
del gjelder så langt den passer også for andre enn forsikringsforetak
som ved avtale påtar seg å yte forsikring.
§ 1-5 (alminnelige plikter)
For å ivareta
kundenes interesser og markedets integritet på beste måte skal forsikringsforetaket
på rimelig vis identifisere eventuelle egne interessekonflikter
og opptre ærlig, redelig og profesjonelt. Foretaket skal opptre
faglig forsvarlig ut fra de plikter som gjelder for tjenesten, og
det som ellers er avtalt.
Foretaket skal
benytte avtalt kommunikasjonsform og norsk eller et annet språk
som partene har avtalt. Alle opplysninger skal være klare, og de
skal ikke være villedende. Prisopplysninger skal gis i norske kroner,
hvis ikke annen valuta er avtalt.
Kongen kan i
forskrift fastsette nærmere regler om foretakets plikter etter denne
paragrafen, herunder krav til faglige kvalifikasjoner for virksomheten
og ansatte i virksomheten, krav om dokumentasjon av kvalifikasjonene
og regler om tilsyn med disse kravene.
§ 1-6 (kommunikasjon)
Meldinger mv.
etter denne loven kan sendes til eller gjøres tilgjengelige for
mottakeren ved bruk av elektronisk kommunikasjon dersom dette gjøres
på en betryggende måte. Forsikringsforetaket skal ved avtaleinngåelsen
eller når elektronisk kommunikasjon benyttes første gang, opplyse
mottakeren om at vedkommende kan reservere seg mot denne kommunikasjonsformen
og om rettsvirkningene av valget, jf. tredje ledd.
Har den elektroniske
meldingen et innhold som det er avgjørende at mottakeren får kunnskap
om, skal foretaket forsikre seg om at mottakeren har fått kunnskap
om at meldingen er mottatt.
Når det etter
avtalerettslige regler er tillagt rettsvirkninger at en melding
etter denne loven er kommet frem, anses en elektronisk melding til
foretaket å være kommet frem fra det tidspunktet meldingen på en
betryggende måte er sendt til eller gjort tilgjengelig for foretaket.
En elektronisk melding fra foretaket anses for å være kommet frem
først når mottakeren har fått kunnskap om at meldingen er mottatt.
Har mottakeren samtykket til elektronisk kommunikasjon, anses meldingen likevel
for å ha kommet frem når den på avtalt måte er kommet frem til mottakeren.
Stilles det i
denne loven krav om at noen skal varsles, skal varselet eller en
melding om varselet sendes direkte til mottakeren.
Stilles det i
denne loven krav om bruk av skriftlig dokument, skal det brukes
papir eller et annet varig medium som gjør mottakeren i stand til
å lagre informasjonen dokumentet inneholder, og som gir mulighet
til uendret gjengivelse av den lagrede informasjonen for bruk i
et tidsrom som er tilstrekkelig for formålet. Med skriftlig menes
at det er benyttet skrifttegn.
Kongen kan i
forskrift gi nærmere bestemmelser om hva som kan anses for en betryggende
måte etter denne paragrafen.
§ 1-7 (opplysninger i alminnelige vilkår
og markedsføring)
Opplysninger
om forsikringsforetakets alminnelige vilkår skal være enkelt tilgjengelige
på foretakets nettsider og i salgslokale. En forbruker skal på forespørsel
få utlevert vilkårene på papir. Vilkårene skal være konsistente
i sin utforming, språklig klare og lett lesbare på norsk. Prisopplysninger
til forbrukere skal gis i norske kroner.
Markedsføring
av forsikring skal utformes og presenteres slik at den tydelig framstår
som markedsføring. For øvrig skal markedsføring av forsikring utføres
i samsvar med markedsføringslovens regler.
Kongen kan i
forskrift gi nærmere regler om krav til opplysninger og annet innhold
i forsikringsforetakets alminnelige vilkår. Kongen kan i forskrift
også gi regler om markedsføring av forsikring, herunder om markedsføring
som skal anses som urimelig handelspraksis etter markedsføringsloven
§ 6.
§ 1-8 (beregning av frister)
Ved beregning
av frister etter denne loven som er regnet i dager, regnes ikke
med den dagen da fristen begynner å løpe. Derimot medregnes den
dagen da den handlingen fristen gjelder, tidligst kan foretas eller
senest må være foretatt.
Frister etter
denne loven som er regnet i uker, måneder eller år, ender på den
dagen i den siste uken eller den siste måneden som etter sitt navn
eller tall svarer til den dagen da fristen begynner å løpe. Har
ikke måneden dette tallet, ender fristen på den siste dagen i måneden.
Alle kalenderdager
medregnes i en frist. Ender en handlingsfrist på en lørdag, helgedag
eller dag som etter lovgivningen er likestilt med helgedag, forlenges
fristen til nærmeste virkedag.
Ny annen del
skal lyde:
Annen del. Prekontraktuelle plikter
ved forsikringsdistribusjon. Angrerett
Kapittel 1B. Overordnede plikter
§ 1B-1 (alminnelige prekontraktuelle
plikter)
Før avtale inngås
skal forsikringsdistributøren identifisere kundens krav og behov
på grunnlag av opplysninger innhentet fra kunden, herunder opplysninger
om kundens økonomiske situasjon i den utstrekning det er relevant.
Tilbud og anbefalinger skal være i samsvar med kundens krav og behov.
Ved tilbud om
skadeforsikring som er omfattet av lovens tredje del, skal distributøren
i nødvendig utstrekning legge forholdene til rette for at kunden
kan vurdere forsikringstilbudet, herunder gi informasjon og veiledning
om alternative dekningsformer og om aktuelle tilleggsdekninger.
Ved tilbud om personforsikring som er omfattet av lovens fjerde
del, skal distributøren så vidt det er mulig sørge for at kunden
får råd om dekningen av foreliggende forsikringsbehov, herunder
gi opplysninger om viktige sider ved de forskjellige typer forsikring
som kan dekke behovet. Når distributøren gir kunden en personlig
anbefaling, skal distributøren gi kunden et skriftlig dokument som
forklarer på hvilken måte det anbefalte produktet best oppfyller
kundens ønsker og behov.
Omfanget av opplysninger
og bistand etter første og annet ledd skal tilpasses forsikringsproduktenes
kompleksitet og typen kunde. I alle tilfeller skal kunden i et skriftlig
dokument få de opplysningene som er nødvendige for å kunne forstå,
overveie og sammenlikne tilgjengelige tilbud. Vilkårene i tilbudet
må ikke innebære en usaklig forskjellsbehandling av kunden sammenliknet
med vilkår distributøren tilbyr tilsvarende kunder. Distributøren
skal dessuten på rimelig vis forsikre seg om at kunden forstår de
viktigste opplysningene og eventuell advarsel om risiko forbundet
med avtalen.
Distributøren
kan ikke kreve særskilt vederlag for oppfyllelse av opplysnings-
eller varslingsplikter etter denne loven eller forskrift gitt i
medhold av den. I den utstrekning det er avtalt, kan det likevel
kreves rimelige gebyrer i samsvar med distributørens faktiske kostnader
for ytterligere eller hyppigere opplysninger eller varsler mv.,
eller for at opplysninger stilles til rådighet på annen måte enn
det som kreves etter lov eller forskrift.
For opplysninger
som skal gis i et skriftlig dokument etter annet og tredje ledd,
gjelder § 1C-2 første ledd annet punktum tilsvarende.
Kongen kan i
forskrift fastsette nærmere regler om distributørens plikter etter
denne paragrafen, herunder om plikter for bestemte forsikringsprodukter.
I forskriften kan det også gis regler om tidspunktet for oppfyllelsen
av pliktene, fastlegging av kundens forsikringsbehov, krav til personlig
anbefaling og dokumentasjon og rapportering om utførte tjenester
til kunden.
§ 1B-2 (personlig anbefaling om forsikringsbaserte
investeringsprodukter)
Når forsikringsdistributøren
gir kunden en personlig anbefaling om forsikringsbaserte investeringsprodukter,
skal distributøren innhente nødvendige opplysninger om kundens kunnskap
og erfaring på det aktuelle investeringsområdet og om kundens finansielle
situasjon og investeringsmål, herunder kundens risikotoleranse og
evne til å bære tap. Undersøkelsene skal sette distributøren i stand
til å anbefale et forsikringsbasert investeringsprodukt som egner
seg for kunden, og som særlig er i samsvar med kundens risikotoleranse
og evne til å bære tap. Anbefalingen skal omfatte forhold som er relevante
for senere endringer i sammensetningen av investeringsporteføljen
som kunden kan foreta.
Tilbud om forsikringsbaserte
investeringsprodukter skal alltid bygge på en personlig anbefaling
til kunden.
Hvis anbefalingen
gjelder et forsikringsbasert investeringsprodukt som inngår i en
pakke av tjenesteytelser eller produkter, og det også ytes investeringsrådgivning,
skal den samlede pakken egne seg for kunden, jf. § 1C-7.
Med forsikringsbasert
investeringsprodukt menes et forsikringsprodukt som har en utløps-
eller gjenkjøpsverdi som helt eller delvis er gjenstand for markedssvingninger,
og som ikke har pensjon som hovedformål.
Kongen kan i
forskrift fastsette nærmere regler om forsikringsdistributørens
plikter etter denne paragrafen. I forskriften kan det også gis regler
om tidspunktet for oppfyllelsen av pliktene og dokumentasjon og
rapportering om utførte tjenester til kunden.
§ 1B-3 (avslag på forsikring)
Forsikringsforetaket
kan ikke uten saklig grunn nekte noen på vanlige vilkår en forsikring
som foretaket ellers tilbyr allmennheten.
Forhold som medfører
en særlig risiko, skal regnes som saklig grunn, forutsatt at det
er en rimelig sammenheng mellom den særlige risikoen og avslaget.
Andre særlige forhold utgjør saklig grunn når de medfører at avslaget
ikke kan regnes som urimelig overfor den enkelte.
Forhold som det
etter bestemmelse i eller i medhold av lov er forbudt å legge vekt
på ved risikovurderinger i forsikring, kan ikke utgjøre saklig grunn.
Det samme gjelder opplysninger som forsikringsforetaket etter bestemmelse
i eller i medhold av lov er avskåret fra å kreve fra forsikringstakeren eller
den sikrede.
Forsikringssøkeren
skal uten ugrunnet opphold underrettes i et skriftlig dokument om
avslaget og om begrunnelsen for det. Dette gjelder også ved muntlige
henvendelser til forsikringsforetaket. Begrunnelsen skal angi hvilke
forhold som ligger til grunn for avslaget, herunder de individuelle
risikovurderingene som eventuelt er foretatt. Det skal også redegjøres
for eventuell praksis i foretaket, bransjenormer, lov eller forskrift,
som innebærer at forsikringssøkeren etter en viss tid eller etter
endrede forhold vil kunne søke den aktuelle forsikringen uten å
få et tilsvarende avslag.
Underretningen
om avslag skal inneholde opplysninger om reglene for klagebehandling,
for å bringe tvister om forsikringsavtalen inn for utenrettslige
klageorgan, for klage til tilsynsmyndighet og om tidsfristen i sjette
ledd.
En forsikringssøker
som vil påberope seg at det foreligger en ulovlig forsikringsnektelse,
må gi forsikringsforetaket skriftlig melding om dette eller bringe
saken inn for et utenrettslig klageorgan som nevnt i femte ledd
innen seks måneder etter at forsikringssøkeren mottok underretning
om avslaget i et skriftlig dokument.
§ 1B-4 (forbud mot koblingssalg)
Når en forsikring
tilbys som tillegg til en vare eller tjeneste, kan det ikke settes
som vilkår for kjøp av varen eller tjenesten at kunden tegner forsikring.
Slike avtalevilkår er ikke bindende for en forbruker.
Første ledd gjelder
ikke der forsikring tilbys som tillegg til en investeringstjeneste,
betalingskonto eller boliglånsavtale i samsvar med verdipapirhandelloven
§ 10-10 niende ledd, finansavtaleloven § 4-1 annet ledd eller finansavtaleloven § 5-8.
Kongen kan i
forskrift gi regler som begrenser adgangen til å gi en kunde gunstige
vilkår på betingelse av at en forsikring kjøpes sammen med en annen
vare eller tjeneste.
Kapittel 1C. Informasjonsplikter
§ 1C-1 (informasjonsplikt før avtaleinngåelsen)
Når ikke noe
annet er særlig bestemt, skal forsikringsdistributøren i god tid
før en forsikringsavtale inngås gi kunden de opplysningene som fremgår
av §§ 1C-3 til 1C-10.
Blir avtalen
inngått på forespørsel fra en kunde ved bruk av fjernkommunikasjon,
slik at det ikke er mulig å gi kunden alle opplysningene før avtaleinngåelsen,
skal de gis kunden umiddelbart etter at avtalen er inngått. Første
punktum innebærer ingen begrensning i de regler som gjelder for
avtaleinngåelsen.
Kongen kan i
forskrift gi nærmere regler om opplysningsplikt etter første ledd.
I forskriften kan det gis bestemmelser som fraviker disse reglene.
§ 1C-2 (hvordan informasjonen skal gis)
Når ikke noe
annet er særlig bestemt, skal opplysningene etter §§ 1C-3 til 1C-10
gis i et skriftlig dokument. Gis opplysningene ved bruk av et annet
varig medium enn papir eller ved hjelp av et nettsted, skal kunden
på forespørsel få utlevert opplysningene på papir. Opplysningene
kan fremgå av et utkast til avtale.
Kunder som er
forbrukere, kan når som helst under avtaleforholdet be om å få avtalevilkårene
på papir. Når det gis opplysninger etter § 1C-10, skal det tas særlig
hensyn til behovet for beskyttelse av personer uten rettslig handleevne, som
for eksempel mindreårige. Opplysninger etter § 1C-10 som gis ved
fjernsalg, skal gis i en form som er tilpasset den kommunikasjonsmetoden
som er brukt. Forbrukeren har rett til å bytte til en annen metode
for fjernkommunikasjon, med mindre dette er i strid med avtalen
eller den typen forsikringstjeneste som ytes.
Kongen kan i
forskrift gi nærmere regler om hvordan forsikringsdistributøren
skal oppfylle opplysningspliktene etter §§ 1C-4 til 1C-10. I forskriften
kan det gis regler som fraviker denne bestemmelsen.
§ 1C-3 (standardisert informasjonsdokument)
Ved avtaler om
annen forsikring enn livsforsikring skal følgende opplysninger gis
i et standardisert informasjonsdokument:
-
a)
informasjon om typen forsikring
-
b)
en sammenfatning av forsikringsdekningen, herunder de viktigste
risikoer som er forsikret, forsikringssum, geografisk virkeområde
og en sammenfatning av de risikoer som ikke er dekket
-
c)
vilkår om betaling av premier, herunder over hvor lang tid innbetalingene
skal skje
-
d)
de viktigste unntakene i forsikringen
-
e)
plikter ved oppstart av avtalen
-
f)
plikter mens avtalen løper
-
g)
plikter når det meldes en skade
-
h)
avtalens varighet, herunder tidspunktet for start og slutt
-
i)
vilkår for oppsigelse av avtalen.
Det standardiserte
informasjonsdokumentet skal utarbeides av produsenten av det aktuelle
skadeforsikringsproduktet.
Departementet
kan i forskrift gi nærmere regler om det standardiserte informasjonsdokumentet,
herunder om hva et standardisert informasjonsdokument skal inneholde
og hvordan det skal utformes. I forskriften kan det gjøres unntak
fra første ledd.
§ 1C-4 (informasjon om forsikringsforetaket)
Kunden skal gis
følgende opplysninger om forsikringsforetaket:
-
a)
foretakets primære virksomhet, foretaksnavn og hovedkontorets adresse
-
b)
tilsvarende opplysninger for eventuell filial, agent eller annen
representant etablert i Norge
-
c)
annen relevant kontaktinformasjon for å kunne kommunisere med foretaket,
herunder e-postadresse
-
d)
offentlige registre hvor virksomheten er registrert, samt registreringsnummeret
eller tilsvarende identifikasjonsopplysninger.
§ 1C-5 (informasjon om distribusjonsforholdet)
Er forsikringsdistributøren
et forsikringsforetak, skal kunden gis følgende opplysninger om
distribusjonsforholdet med mindre noe annet følger av tredje ledd:
-
a)
at foretaket er et forsikringsforetak
-
b)
om foretaket gir en personlig anbefaling om forsikringen som selges
-
c)
eventuelle interessekonflikter mellom foretaket og kundene og kundene
imellom og tiltak som er truffet for å redusere risikoen for slike
konflikter
-
d)
hvilken form for vederlag foretakets ansatte mottar i forbindelse
med avtalen, herunder eventuelle innbetalinger etter avtaleinngåelsen
i tillegg til løpende premier og planlagte betalinger.
Er forsikringsdistributøren
en forsikringsformidler, skal kunden gis følgende opplysninger om
distribusjonsforholdet med mindre noe annet følger av fjerde ledd:
-
a)
forsikringsformidlerens foretaksnavn, geografiske adresse og at
forsikringsformidleren er en forsikringsformidler
-
b)
tilsvarende opplysninger for eventuell filial, agent eller annen
representant etablert i Norge
-
c)
om forsikringsformidleren gir en personlig anbefaling om forsikringen
som selges
-
d)
offentlige registre hvor forsikringsformidleren er registrert,
registreringsnummeret eller tilsvarende identifikasjonsopplysninger
og hvordan det kan kontrolleres at foretaket er registrert
-
e)
eventuelle interessekonflikter mellom foretaket og kundene og kundene
imellom og tiltak som i så fall er truffet for å redusere risikoen
for slike konflikter
-
f)
om forsikringsformidleren representerer kunden eller handler for
eller på vegne av forsikringsforetaket og, dersom kunden er en forbruker,
hva dette innebærer for forsikringsforetakets ansvar, jf. § 21-3
-
g)
om forsikringsformidleren direkte eller indirekte innehar ti prosent
eller mer av stemmerettighetene eller kapitalen i et bestemt forsikringsforetak
-
h)
om et bestemt forsikringsforetak, eller morforetaket til et bestemt
forsikringsforetak, direkte eller indirekte innehar ti prosent eller
mer av stemmerettighetene eller kapitalen i forsikringsformidleren
-
i)
om forsikringsformidleren gir en personlig anbefaling på grunnlag
av en objektiv analyse. I så fall skal forsikringsformidleren gi
den personlige anbefalingen på grunnlag av en analyse av et så stort
antall forsikringer som er tilgjengelige på markedet, at foretaket
i samsvar med faglige kriterier er i stand til å gi en personlig
anbefaling om hvilken forsikring som passer kundens behov. Kunden skal
gis informasjon om hva det innebærer at en personlig anbefaling
gis på basis av en objektiv analyse
-
j)
om forsikringsformidleren er avtalerettslig forpliktet til utelukkende
å benytte ett eller flere forsikringsforetak i sin forsikringsformidlingsvirksomhet,
og i så fall navnet på dette eller disse
-
k)
dersom forsikringsformidleren ikke er avtalerettslig forpliktet
som nevnt i bokstav j, og heller ikke yter rådgivning på basis av
en objektiv analyse som nevnt i bokstav i, navnene på de forsikringsforetakene
som forsikringsformidleren kan benytte og faktisk benytter
-
l)
hvilken form for vederlag som mottas i forbindelse med formidlingen
-
m)
om utformingen av vederlag som forsikringsformidleren og vedkommende
ansatt mottar i forbindelse med formidlingen, herunder om vederlaget
er provisjonsbasert, og om kunden skal betale vederlaget direkte
eller om det inngår i forsikringspremien eller på annen måte skal betales
i forbindelse med forsikringsavtalen
-
n)
dersom kunden skal betale vederlaget direkte, størrelsen på vederlaget
der dette er mulig å angi og alternativt metoden for beregning av
vederlaget
-
o)
størrelsen på vederlag som forsikringsformidleren mottar fra forsikringsgiveren
i forbindelse med formidlingen
-
p)
opplysninger som nevnt i bokstav l og m om hver enkelt innbetaling
etter avtaleinngåelsen i tillegg til løpende premier og planlagte
betalinger, hvis kunden etter forsikringsavtalen er forpliktet til
å betale slike.
For andre enn
forsikringsforetak som ved avtale påtar seg å yte forsikring, gjelder
første ledd så langt det passer. Første ledd gjelder ikke for forsikringsforetak
som yter forsikringsformidling etter finansforetaksloven § 16-16.
For slike foretak gjelder annet ledd tilsvarende. I tillegg skal
foretaket opplyse om at forsikringsforetaket opptrer som formidler
og om hvilket forsikringsforetak som påtar seg forsikringsrisikoen.
For aksessoriske
forsikringsagenter gjelder bare annet ledd bokstav a, b, d og l.
§ 1C-6 (informasjon om tvisteløsning
og klageorgan)
Kunden skal gis
opplysninger om adgangen til klagebehandling og behandling av tvister
i klageorgan etter §§ 22-1 og 22-2, jf. også § 20-2. I tillegg skal
kunden gis opplysninger om hvilket lands lovgivning og hvilket verneting
som skal gjelde for avtalen. Hvis partene kan velge dette, skal
det opplyses om at dette er valgfritt, og hva forsikringsforetaket
foreslår at skal gjelde.
§ 1C-7 (informasjon om produktpakker)
Når en forsikring
tilbys sammen med en annen tjeneste eller et annet produkt som del
av en pakke eller som vilkår for den samme avtalen eller pakken,
skal kunden få opplyst om de ulike elementene også tilbys enkeltvis.
Kunden skal gis
nødvendige opplysninger om hvert element i avtalen, herunder separate
opplysninger om omkostninger og gebyrer knyttet til det enkelte
element. Hvis risiko eller dekning i en produktpakke skiller seg
fra den risiko eller dekning som er forbundet med de enkelte elementene,
skal forsikringsdistributøren forklare hvordan sammensetningen av
enkeltelementene påvirker den totale risikoen eller dekningen.
Et tilbud eller
en personlig anbefaling som gjelder en pakke av tjenester eller
produkter som nevnt i første ledd, skal inneholde en vurdering av
om det er i kundens interesse å kjøpe hele pakken.
§ 1C-8 (informasjon om avtaler om skadeforsikring)
Ved avtaler som
er omfattet av lovens tredje del, skal kunden i tillegg gis følgende
opplysninger:
-
a)
eventuelle vesentlige begrensninger i dekningen i forhold til det
kunden med rimelighet kan vente er dekket etter vedkommende forsikring
-
b)
om det gjelder en garantiordning for forsikringsvirksomheten og
eventuelt hvilken garanti for forsikringsforpliktelsene ordningen
gir
-
c)
premiesatser, herunder premien for hver av forsikringene, dersom
tegningen gjelder flere forsikringer
-
d)
hvilke forhold som ligger til grunn for en eventuelt særlig høy
premie, og de individuelle risikovurderingene som eventuelt er foretatt
-
e)
eventuell praksis i foretaket, bransjenormer, lov eller forskrift
som innebærer at kunden etter en viss tid eller etter endrede forhold
vil kunne søke den aktuelle forsikringen til en lavere premie
-
f)
den avgiften forsikringstakeren er pliktig til å svare til Norsk
Naturskadepool etter lov 16. juni 1989 nr. 70 om naturskadeforsikring
§ 4 a dersom brannskadeforsikring på ting her i riket formidles
til forsikringsforetak som ikke er medlem av Naturskadepoolen.
§ 1C-9 (informasjon om avtaler om personforsikring)
Ved avtaler som
er omfattet av lovens fjerde del, skal kunden i tillegg gis følgende
opplysninger:
-
a)
forsikringsavtalens løpetid
-
b)
forsikringsavtalens vilkår
-
c)
premiesatser, herunder premien for hver av forsikringene, dersom
tegningen gjelder flere forsikringer
-
d)
garanterte tillegg og utbetaling av dette
-
e)
gjenkjøpsverdi
-
f)
eventuelle vesentlige begrensninger i dekningen i forhold til det
kunden med rimelighet kan vente er dekket etter vedkommende forsikring
-
g)
hvilke forhold som ligger til grunn for en eventuelt særlig høy
premie, og de individuelle risikovurderingene som eventuelt er foretatt
-
h)
eventuell praksis i foretaket, bransjenormer, lov eller forskrift
som innebærer at kunden etter en viss tid eller etter endrede forhold
vil kunne søke den aktuelle forsikringen til en lavere premie.
§ 1C-10 (informasjon ved avtaler med forbrukere)
Kunder som er
forbrukere, skal i tillegg gis avtalevilkårene og følgende opplysninger:
-
a)
eventuelle godkjenningsordninger og kontaktopplysninger til relevant
tilsynsmyndighet
-
b)
hvilket språk opplysninger og avtalevilkår er tilgjengelige på
i samsvar med § 1-5 annet ledd
-
c)
avtalens korteste varighet
-
d)
eventuell rett eller begrensning i partenes adgang til førtidig
eller ensidig å avslutte avtaleforholdet og kostnader som etter
avtalen skal betales i denne sammenhengen, jf. §§ 3-6, 3-7, 3-9, 12-3,
12-4 og 12-5
-
e)
vilkår og fremgangsmåte for bruk av eventuell angrerett etter §§ 1D-1
til 1D-4, herunder hvilket beløp forbrukeren kan bli avkrevd ved
bruk av angreretten
-
f)
ved fjernsalg, hvilket lands lovgivning som ligger til grunn for
forsikringsdistributørens kontakt med kunden før avtaleinngåelsen
-
g)
forsikringstjenestens viktigste egenskaper
-
h)
særskilt risiko knyttet til avtalen
-
i)
ordninger for oppfylling av avtalen
-
j)
garantifond eller erstatningsordninger
-
k)
at forsikringsforetakets fullstendige forsikringsvilkår for de
ulike produktene som tilbys, er tilgjengelige på forsikringsforetakets
nettsted uten at det krever pålogging
-
l)
det totale beløpet for alle kostnader og gebyrer mv. som kunden
skal betale, og en spesifikasjon av eventuelle enkeltelementer,
eller utregningsgrunnlaget hvis nøyaktig kostnad for tjenestene
ikke kan oppgis
-
m)
eventuelle kostnader som er avhengige av svingninger i finansmarkedene,
og i tilfelle opplysninger om at historisk verdiutvikling og avkastning
ikke kan brukes som indikator på fremtidig utvikling og avkastning
-
n)
eventuelle særskilte kostnader som kunden skal betale for bruk
av fjernkommunikasjonsmiddel
-
o)
at det kan finnes andre kostnader som ikke betales gjennom eller
blir pålagt gjennom forsikringsdistributøren
-
p)
hvilke betalingsordninger som er tilgjengelige.
Samtidig som
det gis opplysninger etter første ledd, skal det opplyses om eventuelle
grenser for hvor lenge opplysningene er gyldige. Så lenge avtaleforholdet
består, kan en kunde som er forbruker, kreve å få avtalevilkårene
og opplysningene som fremgår av første ledd.
Gjelder avtalen
flere enkeltstående tjenester på like vilkår som leveres innenfor
en periode på ett år, gjelder opplysningsplikten etter første ledd
ved første gangs levering selv om det ikke er inngått en innledende
avtale om levering av tjenestene. Er det gått mer enn ett år siden
siste gang tjenesten ble levert, skal opplysninger gis i samsvar
med første ledd.
§ 1C-11 (informasjon og særlige plikter
ved tilbud til forbruker i telefonsamtale)
Tilbys en forbruker
en forsikringstjeneste i en telefonsamtale, skal forsikringsdistributøren
opplyse om salgsformålet så snart samtalen har startet. Selv om
forbrukeren gir uttrykkelig samtykke til at distributøren kan begrense
sin ellers gjeldende opplysningsplikt, skal distributøren likevel opplyse
om navnet på personen som kontakter forbrukeren, forholdet til distributøren
og opplysninger som nevnt i § 1C-4 bokstav a og b eller § 1C-5 annet
ledd bokstav a og b samt gi forbrukeren opplysninger om
-
a)
angrerett etter § 1C-10 bokstav e
-
b)
forsikringstjenestens viktigste egenskaper og eventuell særskilt
risiko som nevnt i § 1C-10 bokstav g og h
-
c)
totalbeløpet og eventuelle kostnader som er avhengige av svingninger
i finansmarkedene som nevnt i § 1C-10 bokstav l og m
-
d)
kostnader utenom betalinger til, eller som blir pålagt gjennom,
forsikringsdistributøren som nevnt i § 1C-10 bokstav o.
Tilbud som gis
i telefonsamtale uten at forbrukeren selv har oppfordret foretaket
om å gi tilbudet, må aksepteres skriftlig av forbrukeren for at
bindende avtale skal inngås. Denne opplysningen skal gis skriftlig
til forbrukeren før avtale inngås.
I tillegg til
opplysninger som nevnt i første og annet ledd skal det opplyses
om at andre opplysninger vil bli gjort tilgjengelige om forbrukeren
ber om det, og hva slags type opplysninger dette gjelder. Denne
paragrafen medfører ingen begrensing i foretakets plikt etter § 1C-1
annet ledd.
Kapittel 1D. Angrerett
§ 1D-1 (angrerett)
En forbruker
har angrerett ved inngåelse av enhver avtale om forsikringstjenester
når avtalen inngås ved fjernsalg. Med fjernsalg menes i denne loven
avtaler som inngås ved organisert ordning for salg eller tjenesteyting
uten at forsikringsdistributøren og kunden er fysisk til stede samtidig,
og der inngåelse av avtale skjer utelukkende ved bruk av fjernkommunikasjonsmidler.
Første punktum gjelder likevel ikke for
-
a)
tjenester der prisen avhenger av svingninger i finansmarkedet som
tjenesteyteren ikke har innflytelse på og som kan forekomme før
utløpet av angrefristen
-
b)
avtaler om reise- og reisegodsforsikring eller andre forsikringsavtaler
med kortere varighet enn en måned
-
c)
avtaler som fullt ut er oppfylt av partene fordi forbrukeren uttrykkelig
har bedt om oppfyllelse uten å bruke angreretten før oppfyllelsen.
En forbruker
har angrerett ved inngåelse av enhver avtale om forsikringstjenester
også når avtalen inngås utenom forsikringsdistributørens faste forretningslokaler
som angitt i angrerettloven § 5 bokstav d, jf. bokstav c.
Ved bruk av angrerett
etter første og annet ledd faller partenes plikt til å oppfylle
avtalen bort. Dersom noen av partene har oppfylt hele eller deler
av avtalen, skal det skje en tilbakeføring etter reglene i §§ 1D-2
til 1D-4.
Kongen kan i
forskrift fastsette nærmere regler om angreretten, herunder om bruk
av angrerettskjema og om at enkelte tjenester skal være unntatt
fra angreretten i første og annet ledd. I forskrift kan det også
fastsettes nærmere regler om gjennomføring av angreretten som helt
eller delvis kan fravike reglene i §§ 1D-2 til 1D-4.
§ 1D-2 (fremgangsmåten for å bruke angreretten)
Hvis forbrukeren
vil bruke angreretten til å gå fra avtalen, må forbrukeren gi melding
til distributøren innen 14 kalenderdager. Ved avtale om livsforsikring
og individuelle pensjonsavtaler er fristen 30 dager.
Fristen løper
fra den dagen avtalen inngås, eller, ved livsforsikring, fra forbrukeren
har fått melding om at avtalen er inngått. Dersom avtalen er inngått
før forbrukeren mottar avtalevilkår og opplysninger i samsvar med
§ 1C-10, løper fristen likevel først fra det tidspunktet opplysningsplikten
er oppfylt.
Sender forbrukeren
melding om at angreretten benyttes, anses fristen som overholdt
hvis meldingen er sendt før utløpet av fristen.
§ 1D-3 (gjennomføring av angrerett ved
fjernsalg)
Brukes angreretten
til å gå fra en avtale som er inngått ved fjernsalg, kan forbrukeren
kun pålegges å betale for den tjenesten som faktisk er levert. Beløpet
skal stå i rimelig forhold til omfanget av den tjenesten som allerede
er levert, sammenliknet med avtalens fulle oppfyllelse.
Retten til betaling
forutsetter at oppfyllelse av avtalen er påbegynt på forbrukerens
forespørsel, og at forbrukeren er blitt opplyst om det beløpet som
skal betales etter reglene i § 1C-10 bokstav e, jf. § 1C-1.
Forsikringsdistributøren
skal snarest mulig, og senest innen 30 dager, tilbakebetale ethvert
beløp som er mottatt fra forbrukeren i forbindelse med avtalen,
med unntak av eventuelle beløp etter første ledd. Fristen løper
fra den dagen forsikringsdistributøren mottar melding om bruk av
angreretten.
Forbrukeren skal
snarest mulig, og senest innen 30 dager, tilbakeføre ethvert beløp
eller annet formuesgode som forbrukeren har mottatt. Fristen løper
fra den dagen forbrukeren sender melding om bruk av angreretten.
Hvis det til
en forsikringstjeneste er knyttet en annen fjernsalgsavtale om tjenester
som skal leveres av forsikringsdistributøren, oppheves den andre
avtalen uten at det kan kreves vederlag for opphevelsen dersom forbrukeren
bruker angreretten etter § 1D-1.
Femte ledd gjelder
tilsvarende når den tilknyttede tjenesten ytes av en tredjepart
på grunnlag av avtale med den som yter forsikringstjenesten. Den
som yter forsikringstjenesten, skal i så fall gi melding til tredjeparten
umiddelbart etter at melding om bruk av angreretten er mottatt.
§ 1D-4 (gjennomføring av angrerett ved
avtaler inngått utenom foretakets faste forretningslokaler)
Brukes angreretten
til å gå fra en avtale som er inngått utenom tjenesteyterens faste
forretningslokaler, skal forsikringsdistributøren tilbakebetale
det forbrukeren har betalt, og eventuelt et beløp til dekning av
returkostnader, senest 14 dager fra den dagen melding om bruk av
angreretten er mottatt.
Har forbrukeren
mottatt varer i forbindelse med tjenesteavtalen, gjelder følgende:
-
a)
Returkostnader bæres av selgeren.
-
b)
Forbrukeren kan holde varen tilbake inntil han eller hun har mottatt
tilbakebetaling og eventuelt et beløp tilsvarende returkostnader
fra selgeren.
-
c)
Når forbrukeren har mottatt det selgeren skal betale, skal forbrukeren
sende eller levere varen til selgeren innen rimelig tid.
-
d)
Er varen sendt forbrukeren gjennom posten eller en annen selvstendig
fraktfører, skal den sendes tilbake på tilsvarende måte. Dersom
selgeren ikke har ordnet med hensiktsmessig returpakning, gjelder
bestemmelsen i bokstav e.
-
e)
Er varen levert til forbrukeren på annen måte, skal den stilles
til selgerens rådighet for avhenting på det stedet varen ble mottatt.
Er varen i disse tilfellene levert på et annet sted enn i forbrukerens
hjem, kan det avtales at varen skal sendes eller leveres på en annen
måte som ikke medfører urimelig ulempe for forbrukeren.
-
f)
Forbrukeren plikter ikke å motta eller innløse en vare før den
returneres til selgeren, men kan i stedet be den som leverer varen,
om å returnere varen til selgeren.
-
g)
Dersom forbrukeren har gitt melding til selgeren om at varen kan
hentes etter reglene i bokstav e, og dette ikke skjer innen tre
måneder fra meldingen er mottatt, tilfaller varen forbrukeren vederlagsfritt.
Dersom forbrukeren
bruker sin angrerett, faller alle tilknyttede avtaler bort uten
kostnad for forbrukeren. Etter å ha mottatt melding om bruk av angrerett
skal tjenesteyteren straks gi beskjed til en tredjepart som har
inngått en tilknyttet avtale med forbrukeren.
I lovens nåværende del
A og B skal «selskapet» endres til «forsikringsforetaket» i følgende
bestemmelser:
Nåværende § 1-3
første ledd, nåværende § 2-2 tredje ledd, § 3-2 første ledd, § 3-3
annet ledd første punktum, § 3-4, § 3-5 overskriften, første ledd
første punktum og annet ledd første punktum, § 3-6 annet ledd første
punktum, § 3-7 første ledd første punktum og annet ledd første punktum,
§ 3-8, § 3-9 første ledd annet punktum og tredje ledd, § 4-1 første
ledd første punktum og annet ledd, § 4-2 første ledd, § 4-3 første punktum,
§ 4-4 første punktum, § 4-5 første punktum, § 4-6 første punktum,
§ 4-7 første ledd og annet ledd annet punktum, § 4-8 tredje punktum,
§ 4-9 første ledd første punktum, tredje ledd, fjerde ledd første
og tredje punktum og fjerde ledd, § 4-10 tredje ledd, § 4-11 annet
ledd innledningen, § 4-13, § 4-14 annet ledd, § 5-2 tredje ledd,
§ 5-3 innledningen og bokstav a, § 6-2 første punktum, § 6-4 første
ledd første punktum, § 7-2 første ledd tredje punktum, § 7-3 første
og annet ledd, § 7-4 første ledd, annet ledd første punktum og tredje ledd,
§ 7-6 første ledd første punktum, annet ledd første punktum, tredje
ledd, fjerde ledd første punktum, femte ledd og sjette ledd første
punktum, § 7-7 annet ledd første punktum, § 7-8 første ledd første
og annet punktum, § 8-1 annet ledd første punktum, tredje ledd første
punktum, fjerde ledd første punktum og femte ledd første punktum,
§ 8-2 første ledd, § 8-3 annet ledd første punktum, § 8-4 første
ledd, annet ledd første punktum og fjerde ledd tredje punktum, § 8-5
første ledd, § 8-6 første ledd tredje punktum og tredje ledd fjerde
punktum, § 9-2 annet ledd bokstavene d og e, § 9-3 første ledd første
punktum, § 9-4 annet ledd tredje punktum, § 9-8 første ledd første
punktum og annet ledd første punktum, § 10-2 bokstavene d og e,
nåværende § 11-2 fjerde ledd, nåværende § 11-3 første ledd første
punktum og tredje ledd, § 12-1 første punktum, § 12-3 tredje ledd
første punktum, § 12-4 første ledd, annet ledd første punktum og
tredje ledd første punktum, § 12-5 første ledd annet punktum og
tredje ledd, § 12-6 første punktum, § 12-7 fjerde ledd første punktum
og femte ledd, § 12-8, § 12-9 overskriften, første ledd første punktum og
annet ledd første punktum, § 12-10 annet ledd første punktum, § 12-11
annet ledd annet og fjerde punktum, § 13-1 første punktum, § 13-1
a første ledd, § 13-1 b, § 13-1 c, § 13-2 første ledd, § 13-3 første
ledd første punktum, annet ledd første punktum og tredje ledd første
punktum, § 13-4 første ledd første punktum, § 13-5 første ledd første
punktum, første ledd annet punktum bokstav a og bokstav b første
punktum og annet ledd første punktum, § 13-6, § 13-7 første punktum,
§ 13-8 første ledd første punktum og annet ledd første punktum, § 13-9
annet og tredje ledd, § 13-10, § 13-11 første og annet ledd, § 13-12
første ledd første punktum, § 13-13 annet ledd første punktum, § 14-2
tredje ledd annet punktum, § 14-3 annet punktum, § 14-4 første punktum,
§ 14-5 innledningen og bokstav a, § 15-8 annet ledd, § 16-1 tredje
ledd første punktum, § 16-2 første ledd første og tredje punktum,
§ 17-1 annet ledd første punktum, § 17-2 første ledd annet punktum
og annet ledd annet punktum, § 17-4 overskriften og første ledd, § 18-1
annet ledd første punktum, tredje ledd, fjerde ledd første punktum
og femte ledd første punktum, § 18-2 første ledd første punktum,
§ 18-3 annet ledd første punktum, § 18-4 annet ledd første punktum,
§ 18-5 første ledd, § 18-6 første ledd fjerde punktum, § 19-2 første
ledd bokstav e og f, § 19-3 første og annet ledd, § 19-4 annet ledd
tredje punktum, § 19-8 første ledd, § 19-9 første ledd første punktum
og annet ledd første punktum, § 19-10 første punktum, § 19-12 første
ledd, § 19-13 første punktum og § 19-15 første ledd.
I lovens nåværende del
A og B skal «selskapet» endres til «foretaket» i følgende bestemmelser:
Nåværende § 2-2
annet ledd innledningen og bokstav c annet og tredje punktum, § 3-3
annet ledd annet punktum, § 3-5 annet ledd annet punktum, § 3-7
annet ledd fjerde punktum, § 4-3 tredje punktum, § 4-4 annet og
tredje punktum, § 4-9 første ledd annet punktum, § 4-14 første ledd
annet og tredje punktum, § 5-1 annet punktum, § 5-2 første ledd
første punktum, § 7-6 første ledd annet punktum og fjerde ledd annet
punktum, § 8-6 tredje ledd tredje punktum, § 9-8 første ledd annet punktum,
nåværende § 11-2 første ledd annet punktum og annet ledd innledningen,
nåværende § 11-3 første ledd annet og tredje punktum, § 12-1 annet
punktum, § 12-2 første ledd og tredje ledd annet og tredje punktum,
§ 12-4 annet ledd tredje punktum og tredje ledd fjerde punktum,
§ 12-7 fjerde ledd annet punktum, § 12-9 annet ledd annet punktum,
§ 13-1 a annet ledd tredje punktum, § 13-3 første ledd tredje punktum
og tredje ledd annet punktum, § 13-4 første ledd annet og tredje punktum,
§ 13-5 første ledd annet punktum bokstav b annet punktum, § 13-7
annet til fjerde punktum, § 13-8 første ledd annet og tredje punktum,
§ 13-13 første ledd annet og tredje punktum og annet ledd annet
punktum, § 14-1 annet punktum, § 14-2 første ledd første punktum,
§ 14-3 tredje punktum, § 14-4 tredje punktum, § 15-3 første ledd
annet punktum, § 17-1 annet ledd tredje punktum, § 17-4 annet ledd
innledningen og bokstav a, § 18-2 første ledd annet punktum, § 18-4
annet ledd annet og tredje punktum, § 18-6 tredje ledd tredje punktum
og § 19-9 første ledd annet punktum.
I lovens nåværende del
A og B skal «selskap» endres til «foretak» i følgende bestemmelser:
§ 3-6 første
ledd og annet ledd annet punktum, § 12-3 annet ledd og tredje ledd
annet punktum og § 19-7 annet ledd.
I lovens nåværende del
A og B skal «selskapets» endres til «forsikringsforetakets» i følgende
bestemmelser:
Nåværende § 3-1
fjerde ledd første punktum, § 3-7 overskriften, § 4-2 overskriften,
annet og tredje ledd, § 4-3 overskriften, § 4-4 overskriften, § 4-9
annet ledd første punktum, § 4-10 fjerde ledd første punktum, § 4-12,
§ 4-14 overskriften, § 5-1 første punktum, § 5-2 første ledd første
punktum og annet ledd, § 6-4 overskriften, § 7-3 overskriften, § 8-3
overskriften og tredje ledd, § 9-5 overskriften og første ledd,
§ 12-1 overskriften, § 12-2 første og fjerde ledd, § 12-4 overskriften,
§ 13-1 overskriften, § 13-2 overskriften, annet og tredje ledd,
§ 13-3 overskriften, § 13-4 overskriften, § 13-9 første ledd første
punktum, § 13-13 overskriften, § 14-1 første punktum, § 14-2 første
ledd første punktum og annet ledd, § 14-3 første punktum, § 15-1
overskriften, § 18-3 overskriften, § 19-2 første ledd bokstav a,
§ 19-5 overskriften og første ledd og § 19-7 første ledd fjerde
punktum.
I lovens nåværende del
A og B skal «selskapets» endres til «foretakets» i følgende bestemmelser:
§ 4-1 første
ledd annet og tredje punktum, § 5-1 tredje punktum, § 7-6 annet
ledd annet punktum, § 8-6 annet ledd og tredje ledd fjerde punktum,
§ 12-1 annet punktum, § 12-2 tredje ledd tredje punktum, § 13-1
a annet ledd annet og tredje punktum, § 13-5 første ledd første
punktum og første ledd annet punktum bokstav b annet punktum, § 13-8
annet ledd første punktum, § 13-9 første ledd tredje punktum, § 13-11
annet ledd, § 13-12 første ledd første punktum og annet ledd, § 14-1
tredje punktum, § 14-3 fjerde punktum og § 19-10 første og tredje
punktum.
Lovens nåværende
del A blir lovens tredje del. Overskriften til ny tredje del skal
lyde:
Tredje del. Avtaler om skadeforsikring
Nåværende kapittel
1 blir nytt kapittel 2.
Nåværende § 1-1 blir
ny § 2-1 og skal lyde:
§ 2-1 (virkeområde for lovens tredje
del)
Lovens tredje del gjelder for
avtaler om skadeforsikring.
Med skadeforsikring
menes forsikring mot skade på eller tap av ting, rettigheter eller
andre fordeler, forsikring mot erstatningsansvar eller kostnader,
og annen forsikring som ikke er personforsikring.
I tvilstilfeller
avgjør Kongen om en forsikring er skadeforsikring.
Bestemmelsene
i lovens tredje del gjelder
ikke for avtaler om kreditt og kausjonsforsikring.
Nåværende § 1-2 blir ny § 2-2.
I ny § 2-2
oppheves bokstav a. Nåværende bokstav b til e blir ny bokstav a
til d.
Ny § 2-2 innledningen
og ny bokstav a skal lyde:
I lovens tredje del betyr
Nåværende § 1-3 blir
ny § 2-3 og skal lyde:
§ 2-3 (adgangen til å fravike lovens
tredje del)
Når ikke annet
er sagt, kan bestemmelsene i tredje
del ikke fravikes til skade for den som utleder rett mot forsikringsforetaket av
forsikringsavtalen.
Med unntak for
ansvarsforsikring etter § 7-8 kan bestemmelsene likevel fravikes
ved avtale om store risikoer,
jf. § 1-3 annet ledd, eller ved forsikring i tilknytning til næringsvirksomhet
når virksomheten hovedsakelig foregår i utlandet.
Ny § 2-4 skal lyde:
§ 2-4 (anvendelse av lovens tredje del
for forsikringsformidlere og andre)
Forsikringsforetakets
informasjonsplikt etter lovens tredje del gjelder tilsvarende for
forsikringsformidlere. Det samme gjelder § 3-3 første ledd første
punktum.
Forsikringsforetakets
plikter etter lovens tredje del gjelder så langt de passer for andre
enn forsikringsforetak som ved avtale påtar seg å yte skadeforsikring.
§ 1-4 blir ny § 2-5.
I nåværende
kapittel 2 oppheves kapitteloverskriften.
Nåværende § 2-1 oppheves.
Nåværende § 2-2 blir ny § 3-1
i kapittel 3.
Ny § 3-1 første ledd
skal lyde:
Så snart avtalen
er inngått og det er bestemt hvilke vilkår som skal gjelde for forsikringen,
skal forsikringsforetaket
i et skriftlig dokument gi forsikringstakeren et forsikringsbevis som
fastslår at avtale er inngått, og som henviser til vilkårene. Sammen
med beviset skal foretaket gi
forsikringstakeren disse vilkårene.
§ 2-3 oppheves.
Nåværende § 3-1 blir ny § 3-1
a.
I ny § 3-1 a skal første
til tredje ledd lyde:
Er ikke annet
lovbestemt eller avtalt, begynner forsikringsforetakets ansvar
å løpe når forsikringstakeren eller foretaket har godtatt
de vilkår som den annen part har stilt.
Har forsikringsforetaket sendt aksept
i et skriftlig dokument til forsikringstakeren, løper foretakets ansvar fra
kl 0000 den dagen da aksepten ble sendt, dersom anmodning om forsikring
var kommet til foretaket senest
dagen før.
Har forsikringstakeren sendt en anmodning i et skriftlig dokument om
en bestemt forsikring, og er det på det rene at anmodningen uten
videre ville ha blitt imøtekommet av forsikringsforetaket,
svarer foretaket allerede
for forsikringstilfeller som inntreffer etter at det har mottatt
anmodningen.
§ 3-3 første ledd skal
lyde:
Ved fornyelse
av forsikringen skal forsikringsforetaket
i nødvendig utstrekning gi informasjon som nevnt i § 1C-1 til forsikringstakeren
senest en måned før forsikringstidens utløp. Foretaket skal også
minne om eventuelle særlige bruksbegrensninger eller sikkerhetsforskrifter
som det har innført etter at forsikringen ble tegnet eller senest
fornyet. § 1B-1 gjelder så
langt det er nødvendig.Foretaket skal
på en tydelig måte opplyse forsikringstakeren i et skriftlig dokument om når
fristen løper ut for å gi varsel som nevnt i § 3-4.
§ 3-5 første ledd annet
punktum skal lyde:
Varslet skal gis i et skriftlig dokument og
være grunngitt.
§ 3-7 annet ledd annet
punktum skal lyde:
Oppsigelsen skal gis i et skriftlig dokument og
være grunngitt.
§ 3-10 oppheves.
Kapittel 6 overskriften
skal lyde:
Kapittel 6. Alminnelige regler
om forsikringsforetakets ansvar etter forsikringsavtalen
§ 6-3 annet ledd skal
lyde:
Er flere forsikringsforetak ansvarlige
for sikredes tap etter første ledd, utliknes erstatningen forholdsmessig
mellom foretakene etter
omfanget av det enkelte foretaks ansvar
for tapet, når ikke annet er avtalt mellom foretakene.
§ 8-1 første ledd skal
lyde:
Ved oppgjør skal
sikrede gi forsikringsforetaket de
opplysninger og dokumenter som er tilgjengelige for sikrede, og som foretaket trenger for
å beregne sitt ansvar og utbetale erstatningen.
§ 8-2 annet ledd skal
lyde:
Er det på et
tidligere tidspunkt på det rene at forsikringsforetaket i
hvert fall skal betale en del, skal foretaket utbetale et
tilsvarende forskudd.
§ 8-3 første ledd skal
lyde:
I en erstatning
som tilfaller forsikringstakeren, har forsikringsforetaket bare
rett til å motregne med forfalt premie fra samme eller andre forsikringsforhold
med foretaket.
§ 8-4 tredje ledd skal
lyde:
Skal forsikringsforetaket erstatte
sikredes avbruddstap eller tidstap, inntrer renteplikten først en
måned etter utløpet av den perioden foretaket svarer for.
§ 8-5 annet ledd første
punktum skal lyde:
Avslår forsikringsforetaket et
krav om erstatning helt eller delvis, mister sikrede retten til
erstatningen dersom ikke sak er anlagt eller nemndbehandling krevd
etter § 22-2 eller etter §§ 2 eller 3 i lov 16 juni 1989 nr. 70 om naturskadeforsikring
innen seks måneder etter at sikrede fikk melding i et skriftlig dokument om
avslaget.
§ 8-6 tredje ledd første
punktum skal lyde:
Krav som er meldt
til forsikringsforetaket før
foreldelsesfristen er utløpt, foreldes tidligst seks måneder etter
at sikrede, eller skadelidte (jf §§ 7-6 og 7-7), har fått særskilt melding i et skriftlig
dokument om at foreldelse vil bli påberopt.
§ 9-6 første ledd første
punktum skal lyde:
Når et medlem
av en kollektiv forsikring der det føres fortegnelse over medlemmene,
trer ut av den gruppen som avtalen omfatter, opphører forsikringen
for medlemmets vedkommende tidligst 14 dager etter at påminnelse i et skriftlig dokument er
sendt fra forsikringsforetaket eller
forsikringstakeren.
§ 9-6 annet ledd første
punktum skal lyde:
Dersom forsikringstakeren
eller forsikringsforetaket sier opp
eller unnlater å fornye forsikringen, eller dersom foretakets ansvar opphører
å løpe på grunn av forsikringstakerens manglende premiebetaling,
skal det sendes melding i
et skriftlig dokument til medlemmer som det er ført fortegnelse
over, eller de skal varsles på annen forsvarlig måte.
Lovens del
B blir lovens fjerde del. Overskriften til ny fjerde del skal lyde:
Fjerde del. Avtaler om personforsikring
§ 10-1 overskriften skal
lyde:
§ 10-1 (virkeområde for lovens fjerde
del)
§ 10-1 første ledd første
punktum skal lyde:
Lovens fjerde del gjelder for
avtaler om personforsikring som inngås med forsikringsforetak.
§ 10-1 fjerde ledd oppheves.
§ 10-2 bokstav a oppheves.
Nåværende bokstav b til g blir bokstav a til f.
§ 10-2 innledningen og
ny bokstav a første punktum skal lyde:
I lovens fjerde del betyr:
§ 10-3 overskriften skal
lyde:
§ 10-3 (adgangen til å fravike lovens
fjerde del)
§ 10-3 første ledd skal
lyde:
Når ikke annet
er sagt, kan bestemmelsene i lovens
fjerde del ikke fravikes til skade for den som utleder
rett mot forsikringsforetaket av
forsikringsavtalen.
Ny § 10-4 skal lyde:
§ 10-4 (anvendelse av lovens fjerde del
for forsikringsformidlere og andre)
Forsikringsforetakets
informasjonsplikt etter lovens fjerde del gjelder tilsvarende for
forsikringsformidlere. Det samme gjelder § 12-7 første ledd tredje
punktum.
Forsikringsforetakets
plikter etter lovens fjerde del gjelder så langt de passer for andre
enn forsikringsforetak som ved avtale påtar seg å yte personforsikring.
Nåværende § 10-4 blir § 10-5.
Kapittel 11 overskriften
skal lyde:
Kapittel 11. Forsikringsbevis
m.m.
§ 11-1 oppheves.
Nåværende § 11-2 blir ny § 11-1.
I ny § 11-1 skal første
ledd første punktum lyde:
Så snart avtalen
er inngått, skal forsikringsforetaket
i et skriftlig dokument gi forsikringstakeren et forsikringsbevis som
fastslår at avtale er inngått og henviser til vilkårene.
Nåværende § 11-3 blir ny § 11-2.
Ny § 11-3 skal lyde:
§ 11-3 (personlig anbefaling om forsikringsbaserte
investeringsprodukter)
Når forsikringsforetaket
i forsikringstiden gir forsikringstakeren en personlig anbefaling
om forsikringsbaserte investeringsprodukter, gjelder § 1B-2 tilsvarende.
Det samme gjelder der en forsikringsformidler gir en slik personlig
anbefaling.
§ 11-4 oppheves.
§ 12-2 annet ledd skal
lyde:
Har forsikringsforetaket sendt aksept
i et skriftlig dokument til forsikringstakeren, løper foretakets ansvar fra
kl 0000 den dagen da aksepten ble sendt, dersom anmodning om forsikring
var kommet til foretaket senest
dagen før.
§ 12-2 tredje ledd første
punktum skal lyde:
Har forsikringstakeren
sendt anmodning i et skriftlig
dokument om en bestemt forsikring, svarer forsikringsforetaket allerede
for forsikringstilfeller som inntreffer etter at det har mottatt
anmodningen.
§ 12-4 tredje ledd annet
punktum skal lyde:
Oppsigelsen skal gis i et skriftlig dokument og
være grunngitt.
§ 12-7 første ledd skal
lyde:
Gjelder en ulykkes-
eller sykeforsikring for et bestemt tidsrom på ett år eller mer,
fornyes forsikringen automatisk for ett år ved utløpet av forsikringstiden,
hvis ikke forsikringstakeren eller forsikringsforetaket varsler
om at forsikringen ikke skal fornyes etter reglene i §§ 12-8 og
12-9. Ved fornyelse skal foretaket i
nødvendig utstrekning sende informasjon som nevnt i § 1C-1 til forsikringstakeren
senest en måned før forsikringstidens utløp. § 1B-1 gjelder så langt det er
nødvendig. Foretaket skal på en tydelig måte opplyse forsikringstakeren i et skriftlig dokument om
når fristen løper ut for å gi varsel som nevnt i § 12-8.
§ 12-7 tredje ledd første
punktum skal lyde:
Ønsker forsikringsforetaket nye
opplysninger om risikoen i forbindelse med fornyelsen, må det sende spørsmål i et skriftlig
dokument til forsikringstakeren.
§ 12-9 første ledd annet
punktum skal lyde:
Varslet skal
gis i et skriftlig dokument og være grunngitt.
§ 12-11 første ledd skal
lyde:
Har forsikringsforetaket i
livsforsikring forbeholdt seg at ansvaret ikke skal løpe fra første
premie er betalt, skal foretaket tilby
forsikringstakeren en midlertidig dekning for dødsfall som ikke
har sammenheng med den forsikredes helsetilstand på det tidspunktet
da den midlertidige dekningen trer i kraft.
§ 12-11 fjerde ledd skal
lyde:
Har forsikringsforetaket ikke
senest samtidig med at søknad om en bestemt forsikring er mottatt,
gjort forsikringstakeren oppmerksom på muligheten for å få midlertidig
dekning, svarer foretaket som
om slik dekning var avtalt.
§ 12-12 oppheves.
Kapittel 15 overskriften
skal lyde:
Kapittel 15. Disposisjoner
over forsikringen og retten til forsikringsforetakets ytelser
§ 15-3 første ledd første
punktum skal lyde:
En oppnevnelse
av begunstiget og tilbakekall av oppnevnelse må gjøres i melding i et skriftlig dokument til forsikringsforetaket.
§ 17-1 første ledd første
punktum skal lyde:
Et livsforsikringsforetak skal
registrere de livsforsikringsavtaler som det inngår.
§ 17-1 sjette ledd skal
lyde:
En begjæring
om registrering skal føres inn i en journal samme dag som den kommer
til forsikringsforetaket,
og innføres i registeret snarest mulig.
§ 17-5 skal lyde:
§ 17-5 (utbetaling av forsikringssummen
til den som fremtrer som berettiget)
Har forsikringsforetaket i
god tro utbetalt forsikringssummen eller gjenkjøpsverdien til den
som er innført i registeret som berettiget, eller som har rett til
forsikringssummen etter § 15-1, kan det ikke gjøres gjeldende overfor foretaket at en annen
har bedre rett.
§ 18-1 første ledd skal
lyde:
Den som vil fremme
krav mot forsikringsforetaket,
skal gi foretaket de
opplysninger og dokumenter som er tilgjengelige for ham eller henne,
og som foretaket trenger
for å kunne ta stilling til og utbetale forsikringsbeløpet.
§ 18-2 annet ledd skal
lyde:
Er det på et
tidligere tidspunkt på det rene at forsikringsforetaket i
hvert fall skal betale en del, skal foretaket utbetale et
tilsvarende forskudd.
§ 18-3 første ledd skal
lyde:
I erstatnings-
eller forsikringsbeløp som tilfaller forsikringstakeren, har forsikringsforetaket bare
rett til å motregne med forfalt premie fra samme eller andre forsikringsforhold med foretaket.
§ 18-4 første ledd skal
lyde:
Forsikringsforetaket skal
svare rente av erstatning eller forsikringssum når det er gått to
måneder etter at melding om forsikringstilfellet ble sendt til foretaket.
§ 18-5 annet ledd første
punktum skal lyde:
Avslår foretaket i ulykkes-
eller sykeforsikring et krav om erstatning helt eller delvis, mister
vedkommende retten til erstatning dersom ikke sak er anlagt, eller
behandling i utenrettslig tvisteløsningsorgan godkjent i medhold
av lov er krevd, innen seks måneder etter at han eller hun fikk melding i et skriftlig dokument om
avslaget.
§ 18-6 tredje ledd første
punktum skal lyde:
Krav som er meldt
til forsikringsforetaket før
foreldelsesfristen er utløpt, foreldes tidligst seks måneder etter
at sikrede har fått særskilt
melding i et skriftlig dokument om at foreldelse vil bli
påberopt.
§ 19-6 første ledd skal
lyde:
Når et medlem
av en kollektiv forsikring der det føres fortegnelse over medlemmene,
trer ut av den gruppen som avtalen omfatter, opphører forsikringen
for medlemmets vedkommende tidligst 14 dager etter at påminnelse i et skriftlig dokument er
sendt fra forsikringsforetaket eller
forsikringstakeren. I en forsikring der det ikke føres fortegnelse
over medlemmene, eller hvor påminnelse som nevnt i første punktum ikke
blir sendt, opphører forsikringen tidligst to måneder etter at medlemmet
trådte ut av gruppen. Ved forsikringstilfeller som forsikringsforetaket svarer
for etter første eller annet punktum, kan foretaket gjøre fradrag
i erstatningen i den utstrekning vedkommende i mellomtiden er kommet
inn under en tilsvarende forsikring og får erstatning under den.
§ 19-6 annet ledd første
punktum skal lyde:
Hvis forsikringstakeren
eller forsikringsforetaket sier opp
eller unnlater å fornye forsikringen, eller foretakets ansvar opphører
å løpe på grunn av forsikringstakerens manglende premiebetaling,
skal medlemmene varsles ved
melding i et skriftlig dokument eller på annen forsvarlig
måte.
§ 19-7 første ledd tredje
punktum skal lyde:
Medlemmet skal
i et skriftlig dokument eller
på annen forsvarlig måte varsles om adgangen til å tegne fortsettelsesforsikring.
§ 19-7 tredje ledd første
og annet punktum skal lyde:
Retten til å
fortsette forsikringsforholdet etter første ledd gjelder tilsvarende
for arbeidstaker som er medlem av
pensjonsordning under permittering iht. innskuddspensjonsloven § 4-3
fjerde ledd, foretakspensjonsloven § 3-7 fjerde ledd eller tjenestepensjonsloven
§ 3-6 fjerde ledd. Forsikringsforetaket skal
sende melding som nevnt i første ledd tredje punktum til medlemmene.
Lovens del
C oppheves.
Etter kapittel
19 skal ny femte del lyde:
Femte del. Erstatning for pliktbrudd,
klagebehandling, tilsyn og sanksjoner mv.