År 1999 den 8. juni holdtes Odelsting, hvor da ble gjort slikt
I lov 24. juni 1988 nr. 64 om utlendingers adgang til
riket og deres opphold her (utlendingsloven) gjøres følgende
endringer:
§ 6 annet ledd annet og tredje punktum
skal lyde:
Opphold i annet land som deltar i Schengensamarbeidet likestilles
med opphold i riket. Kongen kan ved forskrift gi regler
om opphold ut over tre måneder der dette følger
av internasjonal avtale og nærmere regler om
beregning av oppholdstid.
§ 17 første ledd ny bokstav e skal
lyde:
Nåværende bokstav e blir bokstav f.
§ 17 annet ledd skal lyde:
Adgangen til å returnere flyktning til annen stat
i medhold av første ledd bokstav c, d og e skal
ikke benyttes dersom flyktningen har en tilknytning til riket som
gjør at Norge er nærmest til å gi flyktningen beskyttelse.
§ 23 skal lyde:
§ 23 Grensepassering og grensekontroll
Enhver som kommer til riket, skal straks melde seg for
passkontrollen eller nærmeste politimyndighet. Enhver
som reiser fra riket, er underlagt utreisekontroll og skal ved utreisen
melde seg for passkontrollen eller nærmeste politimyndighet. Unntak
gjelder ved passering av indre Schengen-grense,
og ellers når departementet bestemmer.
Inn- og utreise skal skje over godkjente grenseovergangssteder
dersom ikke annet er bestemt. Departementet avgjør hvor
det skal være godkjente grenseovergangssteder. Uten
hinder av denne lov kan indre Schengen-grense passeres hvor som
helst. Tollovgivningen gjelder ved passering av indre grense.
Kongen kan ved forskrift gi nærmere regler om inn-
og utreisekontroll og om unntak fra bestemmelsene i første
og annet ledd om passering av indre Schengen-grense. Kongen
kan ved forskrift også gi politiet myndighet til å foreta
innkreving av pass og andre reisedokumenter fra utlending før
innreisen til riket samt pålegge fører av skip
eller luftfartøy å kontrollere at reisende har
gyldig reisedokument.
§ 25 skal lyde:
§ 25 Visum
Utlending må ha visum for å kunne reise
inn i riket med mindre Kongen ved forskrift har gjort unntak fra
visumkravet. Utlending som har oppholdstillatelse utstedt
av et land som deltar i Schengensamarbeidet, er unntatt fra visumplikt.
Med oppholdstillatelse menes her tillatelse av en hvilken som helst
art som gir rett til opphold på utstederlandets territorium.
Utlending som har midlertidig oppholdstillatelse utstedt av et land
som deltar i Schengensamarbeidet med sikte på behandling
av en søknad om asyl eller opphold, må for å være
unntatt fra visumplikten i tillegg ha reisedokument utstedt av det
land som har utstedt oppholdstillatelsen.
Visum utstedt av land som deltar i Schengensamarbeidet
er gyldig for innreise og opphold i riket i den angitte tidsperiode,
når dette fremgår av visumet.
Kongen kan ved forskrift gi regler om plikt til å ha lufthavntransittvisum.
Visum gis ved påtegning i pass eller annet legitimasjonspapir
eller ved særskilt dokument, etter nærmere regler
fastsatt av Kongen, som også gir regler om fremgangsmåten
ved søknad.
Visum for besøk gis for en innreise og for opphold av
bestemt varighet inntil tre måneder. Ved særlig
behov kan slikt besøksvisum gis med gyldighet for flere innreiser.
Kongen kan gi nærmere regler om behandlingen av søknader
om besøksvisum.
Søknad om visum avgjøres av Utlendingsdirektoratet.
Myndighet til å avgjøre søknad om besøksvisum
og lufthavntransittvisum kan også legges
til utenrikstjenesten. Kongen kan gi nærmere regler
ved forskrift.
§ 27 første ledd bokstav c skal
lyde:
§ 27 første ledd bokstav i og j
skal lyde:
i) som er innmeldt i Schengen informasjonssystem (SIS)
med henblikk på ikke å tillate innreise,
j) når det er nødvendig av hensyn
til Norges eller annet Schengen-lands nasjonale sikkerhet, offentlige
orden eller internasjonale forbindelser.
§ 27 nytt fjerde ledd skal lyde:
Kongen kan ved forskrift gi regler om unntak fra bestemmelsene
i første ledd for innehaver av visum eller oppholdstillatelse
utstedt av land som deltar i Schengensamarbeidet. Med oppholdstillatelse
menes her tillatelse som nevnt i § 34a første
ledd.
§ 31 første ledd første
punktum skal lyde:
Vedtak om bortvisning etter § 27 første
ledd bokstav a til i treffes av politimesteren
eller den politimesteren bemyndiger.
Ny § 34a skal lyde:
§ 34a Oversending av opplysninger
I den utstrekning Norge er forpliktet til det
som deltaker i Schengensamarbeidet og samarbeidet i henhold til
Dublinkonvensjonen 15. juni 1990, kan utlendingsmyndighetene uten
hinder av taushetsplikt oversende opplysninger om enkeltpersoner
til myndighetene i land som deltar i slikt samarbeid, som ledd i
eller til bruk ved behandling av sak om visum, asyl eller oppholdstillatelse.
Med oppholdstillatelse menes i denne paragrafen tillatelse av en
hvilken som helst art som er utstedt av et land som deltar i Schengensamarbeidet
og som gir rett til opphold på dets territorium. Midlertidig
tillatelse til opphold med sikte på behandling av en søknad
om asyl eller oppholdstillatelse omfattes likevel ikke.
Kongen kan ved forskrift gi nærmere regler
om hvilke forhold det kan opplyses om og vilkår som må være
oppfylt før oversending kan finne sted.
§ 45 første ledd bokstav b og c
skal lyde:
b) at føreren av luftfartøy som
kommer fra eller går til utlandet, skal gi politiet fortegnelse
over reisende og mannskap,
c) at føreren av skip som passerer grensen
på vei til eller fra norsk havn, skal gi politiet fortegnelse over
reisende og mannskap,
Nåværende bokstav c til g blir bokstav
d til h.
§ 46 tredje ledd skal lyde:
Når utlending som er kommet med skip eller luftfartøy, eller
som er brakt til riket av transportør som utfører
yrkesmessig landtransport av personer, blir bortvist etter §§ 27,
28 eller 57, plikter transportmiddelets eier
eller leier, og på dennes vegne dets fører eller
agent i riket, enten å ta utlendingen om bord igjen, på annen
måte bringe utlendingen ut av riket, eller å dekke
utgifter som måtte bli påført det offentlige
ved at utlendingen føres ut. På samme måte
foreligger plikt til å ta om bord og dekke utgifter til
eskorte av utlendingen ut av riket når politiet finner
dette nødvendig.
§ 46 nytt sjette ledd skal lyde:
Ansvaret etter tredje og femte ledd gjelder ikke ved
innreise over indre Schengen-grense.
§ 47 tredje ledd skal lyde:
Med bøter eller med fengsel inntil tre år
straffes den som
a) i vinnings hensikt hjelper
utlending til ulovlig opphold i riket eller i annet land som deltar
i Schengensamarbeidet; eller
b)i vinnings hensikt hjelper
utlending til ulovlig å reise inn i riket eller i annet
land som deltar i Schengensamarbeidet.
Nåværende tredje til sjette ledd blir
nye fjerde til syvende ledd.
I Almindelig borgerlig Straffelov 22. mai 1902 nr.
10 gjøres følgende endringer:
Innledningen i § 12a første
ledd skal lyde:
Når det overfor en person er avsagt endelig dom som
går inn under
1.lov 20. juli 1991
nr. 67 om overføring av domfelte
2.lov 25. mars 1977 nr. 22
om overføring av straffeforfølging fra eller til
annet europeisk land eller
3.internasjonal avtale innenfor
Schengensamarbeidet
kan ikke straffesak reises eller straffedom avsies her
i riket for samme straffbare forhold, såframt
Innledningen i § 12a andre ledd skal lyde:
Med mindre strafforfølgningen i domslandet skjedde
etter begjæring av norske myndigheter, gjelder første
ledd ikke for saker som nevnt i første ledd nr. 1 og 2
§ 12a nytt tredje ledd skal lyde:
Med mindre strafforfølgningen i domslandet skjedde
etter begjæring av norske myndigheter, gjelder første
ledd ikke for saker som nevnt i første ledd nr. 3, når
a)den handlingen
som lå til grunn for den utenlandske dommen, helt eller
delvis ble begått i Norge. Ble handlingen bare delvis begått
i Norge, gjelder unntaket likevel ikke dersom handlingen delvis
ble begått på territoriet til konvensjonsparten
der dommen ble avsagt;
b)den handlingen som lå til
grunn for den utenlandske dommen, er straffbar i Norge etter kapittel
8, 9 eller 14 i denne loven eller etter lov 18. august 1914 nr.
3 om forsvarshemmeligheter; eller
c)den handlingen som lå til
grunn for den utenlandske dommen, ble begått av en norsk
tjenestemann, og var et brudd på vedkommendes tjenesteplikter.
I lov 13. juni 1975 nr. 39 om utlevering av lovbrytere
m.v. gjøres følgende endringer:
§ 5 nr. 1 nytt andre punktum skal
lyde:
Kongen kan inngå overenskomst med fremmed stat
om at bestemte typer lovbrudd ikke skal anses som politiske.
§ 9 nytt andre punktum skal lyde:
Med hensyn til avbrytelse av foreldelsesfristen
er det den anmodende stats bestemmelser som kommer til anvendelse
dersom utleveringsbegjæringen er fremmet av en stat som
deltar i Schengensamarbeidet.
Ny § 17a skal lyde:
1.Hvis den som begjæres
utlevert av en stat som deltar i Schengensamarbeidet har samtykket
i utlevering og samtykket ikke senere er kalt tilbake, kan utleveringsbegjæringen
behandles og avgjøres av den stedlige statsadvokat. Utlevering skal
skje hvis vilkårene i loven er oppfylt og det ikke foreligger
forhold som tilsier at begjæringen bør avslås.
Finner statsadvokaten at begjæringen må avslås,
eller det er tvil om utleveringsbegjæringen skal etterkommes,
eller det foreligger konkurrerende begjæringer om utlevering,
skal saken sendes via Riksadvokaten til departementet for avgjørelse.
2.Hvis den som har avgitt samtykke
som nevnt i nr. 1, har erklært at den anmodende stat kan
sette i verk straffeforfølgning eller fullbyrde straff
for en annen straffbar handling enn den utleveringsbegjæringen
gjelder, kan en slik erklæring bare kalles tilbake hvis
samtykke som nevnt i nr. 1 kalles tilbake.
3.Samtykke som nevnt i nr.
1 og erklæring som nevnt i nr. 2 skal avgis skriftlig i
rettsmøte. Det skal i rettsmøtet orienteres om
virkningen av samtykket. Dersom samtykket kalles tilbake, skal saken
oversendes forhørsretten for behandling etter de ordinære
regler om behandling av utleveringssaker i dette kapittel.
§ 24 nr. 3 skal lyde:
3. Begjæringen kan ikke etterkommes dersom
den handling forfølgningen gjelder, eller en tilsvarende
handling, ikke er straffbar etter norsk lov, eller dersom den etter
bestemmelsene i §§ 4-6 ikke kan begrunne utlevering. Første
punktum, andre alternativ gjelder ikke for stater tilsluttet Schengensamarbeidet. Ved
begjæring fra Danmark, Finland, Island eller Sverige gjelder
første punktum første alternativ bare når
den handlingen forfølgningen gjelder, er et politisk lovbrudd.
I lov 4. august 1995 nr. 53 om politiet (politiloven)
gjøres følgende endring:
Ny § 20a skal lyde
§ 20a Utenlandsk polititjenestemann
Utenlandsk polititjenestemann kan på norsk
territorium fortsette observasjon og forfølgelse av og
om nødvendig anholde en person som mistenkes for en straffbar
handling som ellers kan begrunne utlevering. Dette gjelder inntil
norsk politimyndighet har overtatt ansvaret for observasjonen eller
forfølgelsen eller krevd denne stanset, og bare så langt
det følger internasjonal avtale innenfor Schengensamarbeidet.
Under utøvelse av tjenestehandlinger
som nevnt i første ledd, er utenlandsk polititjenestemann å anse som
offentlig tjenestemann i forhold til straffelovens bestemmelser.
Loven trer i kraft fra den tid Kongen bestemmer.
Gunnar Skaug, |
Anita Apelthun Sæle, |
president. |
sekretær. |