Heikki Holmås (SV) [18:37:48] (ordfører for saken): Vedtaket vi fatter i dag, er skjellsettende for dem det angår, og mine lykkønskninger går til de om lag hundre vietnamesiske båtflyktninger som har vært på Filippinene i en årrekke. Jeg håper og tror de vil bli tatt vel imot når de kommer til Norge.
Debatten ble tatt i forbindelse med behandlingen av det som ble Stortingets anmodningsvedtak nr. 181, og vi er enige i komiteen om at vi er uenige. Derfor er det en enstemmig komite som stemmer for loven slik den foreligger.
Jeg vil gi ros til statsråd og departement for det arbeidet som har vært gjort for å klare å følge opp det vedtaket som Stortinget fattet, og for måten loven er utformet på. Jeg vil altså avslutte med å gi ros til Erna Solberg.
Presidenten: Fleire har ikkje bedt om ordet til sak nr. 3.
(Votering, sjå side 1004)
Votering i sak nr. 3
Komiteen hadde innstillet til Odelstinget å gjøre
slikt vedtak til
midlertidig lov
om arbeids- og oppholdstillatelse
for vietnamesere
på Filippinene med nære slektninger
i Norge
§ 1 Rett til arbeids- eller
oppholdstillatelse
Vietnamesere som kom til Filippinene før
1998, som fyller vilkårene for status som «Remaining
Vietnamese National» og som har nære
slektninger i Norge, jf. annet ledd, samt deres ektefeller
og barn, gis etter søknad rett til arbeids- eller
oppholdstillatelse i riket, jf. utlendingsloven § 7, såframt
noe annet ikke følger av loven her. Det er et vilkår
at herboende slektning er norsk statsborger eller har bosettingstillatelse eller
tillatelse som kan danne grunnlag for bosettingstillatelse, jf.
utlendingsloven § 12, og at vedkommende ikke
er besluttet utvist, jf. utlendingsloven §§ 29
og 30. For arbeids- eller oppholdstillatelse
til ektefelle er det i tillegg et vilkår at ekteskapet
bestod ved ikrafttredelsen av loven her og på vedtakstidspunktet.
Med «nære slektninger» forstås
i denne lov foreldre, besteforeldre, barn, barnebarn, søsken
og søskenbarn, samt kjødelige tanter, onkler,
nieser og nevøer.
Også andre vietnamesere
på Filippinene kan etter søknad
gis tillatelse som nevnt i første ledd dersom
de som følge av forberedelsene av loven her har hatt særlig
grunn til å forvente at slik tillatelse vil bli gitt.
§ 2 Innholdet av tillatelsen
Tillatelsen har samme rettsvirkninger som om
arbeids- eller oppholdstillatelse
hadde vært gitt i medhold av utlendingsloven § 8
annet ledd.
§ 3 Særlig om
tillatelse til barn
Det er et vilkår at herboende er egnet
som omsorgsperson for enslig mindreårig
slektning som søker tillatelse etter loven.
Når et mindreårig barn søker
tillatelse etter loven sammen med andre voksne
enn sine foreldre, må det godtgjøres
at disse rettmessig utøver foreldreansvaret. Hvis foreldrene
er i live, må det godtgjøres at foreldreansvaret er
overført.
Når et mindreårig barn søker
tillatelse etter loven sammen med én av foreldrene,
må den andre som har foreldreansvar som hovedregel
samtykke til at barnet tar opphold i Norge.
§ 4 Unntak
Retten til arbeids- eller
oppholdstillatelse etter § 1
gjelder ikke dersom
a) utlendingen i utlandet har sonet eller
er ilagt straff for et forhold som etter norsk lov kan føre
til fengselsstraff i mer enn tre måneder. Tilsvarende gjelder
ved ilagt særreaksjon som følge av straffbart
forhold som nevnt eller
b) utlendingen her i riket er ilagt straff eller
særreaksjon for et forhold som kan føre
til fengselsstraff i mer enn tre måneder eller
flere ganger i løpet av de siste tre år er ilagt
fengselsstraff.
Søknad om arbeids- og oppholdstillatelse etter § 1
kan også avslås
a) dersom det er nødvendig
av hensyn til Norges eller et annet Schengen-lands nasjonale
sikkerhet, offentlige orden eller internasjonale forbindelser,
b) dersom det foreligger omstendigheter
som gir særlig grunn til å frykte at utlendingen
her i riket eller i et annet nordisk land vil begå en
straffbar handling som kan føre til fengselsstraff
i mer enn tre måneder,
c) dersom utlendingen er innmeldt i Schengen informasjonssystem
(SIS) med henblikk på ikke å tillate
innreise,
d) i samsvar med reglene i den nordiske passkontrolloverenskomsten
artikkel 6, når det er sannsynlig at utlendingen vil reise
inn i et annet nordisk land og trolig vil bli bortvist der fordi
pass eller visum som er gyldig for innreise i landet mangler, eller
det for øvrig foreligger bortvisningsgrunn
i vedkommende land,
e) når utlendingen er utvist fra riket eller
fra et annet nordisk land med innreiseforbud som ennå gjelder,
f) når utlendingen har overtrådt straffeloven §§ 147a eller
147b, eller har gitt trygt tilholdssted til noen
som utlendingen kjenner til at har begått en slik forbrytelse eller
g) når en administrativ myndighet i et land som
deltar i Schengensamarbeidet har truffet endelig
avgjørelse om bortvisning eller utvisning etter
at utlendingen på grunn av manglende overholdelse av landets
bestemmelser om utlendingers innreise eller opphold.
§ 5 Frist for å fremme
søknad
Søknad om arbeids- eller
oppholdstillatelse etter
denne lov må fremsettes innen ett år etter
lovens ikrafttredelse.
§ 6 Forholdet til utlendingsloven
og introduksjonsloven
Utlendingsloven gjelder når ikke
annet følger av loven her, likevel slik at det ikke
kreves saksbehandlingsgebyr ved søknad om arbeids- eller
oppholdstillatelse.
Personer som nevnt i § 1 skal ha rett
og plikt til deltakelse i introduksjonsprogram etter introduksjonsloven.
§ 7 Ikrafttredelse og
opphør
Loven trer i kraft fra den tid Kongen bestemmer.
Loven opphører å gjelde når alle
søknader som er fremmet innen søknadsfristen
er endelig avgjort, likevel senest
tre år etter ikrafttredelsen.
Votering:
Komiteens innstilling bifaltes enstemmig.Presidenten: Det voteres over lovens overskrift og loven
i sin helhet.
Votering:
Lovens overskrift og loven i sin helhet bifaltes enstemmig.Presidenten: Lovvedtaket vil bli sendt Lagtinget.