2. Forslag til nye grunnlovsbestemmelser

Hovedalternativ A: (Inkorporering av alle menneskerettighetskonvensjoner)

Alternativ A.1:

Ny § 1a skal lyde:

       Traktater om Menneskeretttigheder, af hvilke Norge er bundet, have Grundlovs Kraft.

Alternativ A.2:

Ny § 1a skal lyde:

       Traktater om Menneskerettigheder, af hvilke Norge er bundet, have Lovs Kraft.

Alternativ A.3:

Ny § 1a skal lyde:

       Traktater om Menneskerettigheder, af hvilke Norge er bundet, ere en Del af norsk Ret.

Alternativ A.4 til A.6:

       Som henholdsvis alternativene A.1 til A.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som nytt § 1 annet ledd.

Alternativ A.7 til A.9:

       Som henholdsvis alternativene A.1 til A.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 2a.

Alternativ A.10 til A.12:

       Som henholdsvis alternativene A.1 til A.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 91a i kapittel E, Almindelige Bestemmelser.

Alternativ A.13 til A.15:

       Som henholdsvis alternativene A.1 til A.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 95a.

Alternativ A.16 til A.18:

       Som henholdsvis alternativene A.1 til A.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 110c.

Hovedalternativ B: (Inkorporering av Den europeiske menneskerettighetskonvensjon)

Alternativ B.1:

Ny § 1a skal lyde:

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, have Grundlovs Kraft.

Alternativ B.2:

Ny § 1a skal lyde:

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, have Lovs Kraft.

Alternativ B.3:

Ny § 1a skal lyde:

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, ere en Del af norsk Ret.

Alternativ B.4 til B.6:

       Som henholdsvis alternativene B.1 til B.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som nytt § 1 annet ledd.

Alternativ B.7 til B.9:

       Som henholdsvis alternativene B.1 til B.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 2a.

Alternativ B.10 til B.12:

       Som henholdsvis alternativene B.1 til B.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 91a i kapittel E, Almindelige Bestemmelser.

Alternativ B.13 til B.15:

       Som henholdsvis alternativene B.1 til B.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 95a.

Alternativ B.16 til B.18:

       Som henholdsvis alternativene B.1 til B.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 110c.

Hovedalternativ C: (Inkorporering av Den europeiske menneskerettighetskonvensjon og FN-konvensjonen om sivile og politiske rettigheter)

Alternativ C.1:

Ny § 1a skal lyde:

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, og i den internationale Konvention af 16de December 1966 om civile og politiske Rettigheder, med Protokoller, have Grundlovs Kraft.

Alternativ C.2:

Ny § 1a skal lyde:

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, og i den internationale Konvention af 16de December 1966 om civile og politiske Rettigheder, med Protokoller, have Lovs Kraft.

Alternativ C.3:

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, og i den internationale Konvention af 16de December 1966 om civile og politiske Rettigheder, med Protokoller, ere en Del af norsk Ret.

Alternativ C.4 til C.6:

       Som henholdsvis alternativene C.1 til C.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som nytt § 1 annet ledd.

Alternativ C.7 til C.9:

       Som henholdsvis alternativene C.1 til C.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 2a.

Alternativ C.10 til C.12:

       Som henholdsvis alternativene C.1 til C.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 91a i kapittel E, Almindelige Bestemmelser.

Alternativ C.13 til C.15:

       Som henholdsvis alternativene C.1 til C.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 95a.

Alternativ C.16 til C.18:

       Som henholdsvis alternativene C.1 til C.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 110c.

Hovedalternativ D: (Inkorporering av Den europeiske menneskerettighetskonvensjon og FN-konvensjonene om hhv. sivile og politiske rettigheter og om økonomiske, sosiale og kulturelle rettigheter)

Alternativ D.1:

Ny § 1a skal lyde:

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, og i de internationale Konventioner af 16de December 1966 om økonomiske, sociale og kulturelle Rettigheder og om civile og politiske Rettigheder, med Protokoller, have Grundlovs Kraft.

Alternativ D.2:

Ny § 1a skal lyde:

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, og i de internationale Konventioner af 16de December 1966 om økonomiske, sociale og kulturelle Rettigheder og om civile og politiske Rettigheder, med Protokoller, have Lovs Kraft.

Alternativ D.3:

Ny § 1a skal lyde:

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, og i de internationale Konventioner af 16de December 1966 om økonomiske, sociale og kulturelle Rettigheder og om civile og politiske Rettigheder, med Protokoller, ere en Del af norsk Ret.

Alternativ D.4 til D.6:

       Som henholdsvis alternativene D.1 til D.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som nytt § 1 annet ledd.

Alternativ D.7 til D.9:

       Som henholdsvis alternativene D.1 til D.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 2a.

Alternativ D.10 til D.12:

       Som henholdsvis alternativene D.1 til D.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 91a i kapittel E, Almindelige Bestemmelser.

Alternativ D.13 til D.15:

       Som henholdsvis alternativene D.1 til D.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 95a.

Alternativ D.16 til D.18:

       Som henholdsvis alternativene D.1 til D.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 110c.

Hovedalternativ E: (Kombinasjon av generell og spesiell inkorporering)

Alternativ E.1:

Ny § 1a skal lyde:

       For Norge bindende Traktater om Menneskerettigheder, ere en Del af norsk Ret.

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, have Grundlovs Kraft.

Alternativ E.2:

       Som alternativ E.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som nytt § 1 annet og tredje ledd.

Alternativ E.3:

       Som alternativ E.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 2a.

Alternativ E.4:

       Som alternativ E.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 91a i kapittel E, Almindelige Bestemmelser.

Alternativ E.5:

       Som alternativ E.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 95a.

Alternativ E.6:

       Som alternativ E.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 110c.

Hovedalternativ F: (Prinsippbestemmelse om menneskerettighetene)

Alternativ F.1:

Ny § 1a skal lyde:

       Det paaligger Statens Myndigheder at respektere og sikre Menneskerettighederne.

       Nærmere Bestemmelser om Gjennemførelsen af Traktater herom fastsættes ved Lov.

Alternativ F.2:

       Som alternativ F.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som nytt § 1 annet og tredje ledd.

Alternativ F.3:

       Som alternativ F.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 2a.

Alternativ F.4:

       Som alternativ F.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 91a i kapittel E, Almindelige Bestemmelser.

Alternativ F.5:

       Som alternativ F.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 95a.

Alternativ F.6:

       Som alternativ F.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 110c.

Hovedalternativ G: (Hele prinsippbestemmelsen kombinert med inkorporeringsbestemmelse)

Alternativ G.1:

Ny § 1a skal lyde:

       Det paaligger Statens Myndigheder at respektere og sikre Menneskerettighederne.

       Nærmere Bestemmelser om Gjennemførelsen af Traktater herom fastsættes ved Lov, dog saa at Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, have Grundlovs Kraft.

Alternativ G.2:

       Som alternativ G.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som nytt § 1 annet og tredje ledd.

Alternativ G.3:

       Som alternativ G.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 2a.

Alternativ G.4:

       Som alternativ G.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 91a i kapittel E, Almindelige Bestemmelser.

Alternativ G.5:

       Som alternativ G.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 95a.

Alternativ G.6:

       Som alternativ G.1, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 110c.

Hovedalternativ H: (Første ledd i prinsippbestemmelsen kombinert med inkorporeringsbestemmelse for en til tre konvensjoner med Grunnlovs Kraft)

Alternativ H.1:

Ny § 1a skal lyde:

       Det paaligger Statens Myndigheder at respektere og sikre Menneskerettighederne.

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, have Grundlovs Kraft.

Alternativ H.2:

Ny § 1a skal lyde:

       Det paaligger Statens Myndigheder at respektere og sikre Menneskerettighederne.

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, og i den internationale Konvention af 16de December 1966 om civile og politiske Rettigheder, med Protokoller, have Grundlovs Kraft.

Alternativ H.3:

Ny § 1a skal lyde:

       Det paaligger Statens Myndigheder at respektere og sikre Menneskerettighederne.

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, og i de internationale Konventioner af 16de December 1966 om økonomiske, sociale og kulturelle Rettigheder og om civile og politiske Rettigheder, med Protokoller, have Grundlovs Kraft.

Alternativ H.4 til H.6:

       Som henholdsvis alternativene H.1 til H.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som nytt § 1 annet og tredje ledd.

Alternativ H.7 til H.9:

       Som henholdsvis alternativene H.1 til H.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 2a.

Alternativ H.10 til H.12:

       Som henholdsvis alternativene H.1 til H.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 91a i kapittel E, Almindelige Bestemmelser.

Alternativ H.13 til H.15:

       Som heholdsvis alternativene H.1 til H.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 95a.

Alternativ H.16 til H.18:

       Som henholdsvis alternativene H.1 til H.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 110c.

Hovedalternativ I: (Kombinasjon av første ledd i prinsippbestemmelsen og av inkorporeringsbestemmelse for en til tre konvensjoner med lovs kraft)

Alternativ I.1:

Ny § 1a skal lyde:

       Det paaligger Statens Myndigheder at respektere og sikre Menneskerettighederne.

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, have Lovs Kraft.

Alternativ I.2:

Ny § 1a skal lyde:

       Det paaligger Statens Myndigheder at respektere og sikre Menneskerettighederne.

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, og i den internationale Konvention af 16de December 1966 om civile og politiske Rettigheder, med Protokoller, have Lovs Kraft.

Alternativ I.3:

Ny § 1a skal lyde:

       Det paaligger Statens Myndigheder at respektere og sikre Menneskerettighederne.

       Menneskerettighederne, saaledes som de for Norge ere bindende nedfældede i den europæiske Konvention af 4de November 1950 om Menneskerettighederne, med Protokoller, og i de internationale Konventioner af 16de December 1966 om økonomiske, sociale og kulturelle Rettigheder og om civile og politiske Rettigheder, med Protokoller, have Lovs Kraft.

Alternativ I.4 til I.6:

       Som henholdsvis alternativene I.1 til I.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som nytt § 1 annet og tredje ledd.

Alternativ I.7 til I.9:

       Som henholdsvis alternativene I.1 til I.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 2a.

Alternativ I.10 til I.12:

       Som henholdsvis alternativene I.1 til I.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 91a i kapittel E, Almindelige Bestemmelser.

Alternativ I.13 til I.15:

       Som henholdsvis alternativene H.1 til H.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 95a.

Alternativ I.16 til I.18:

       Som henholdsvis alternativene I.1 til I.3, men med den endring at bestemmelsen inntas som ny § 110c.

Hovedalternativ J: (Inkorporering av all folkerett)

Ny § 26 tredje ledd skal lyde:

Alternativ J.1:

       Folkeret, herunder Traktater af hvilke Norge er bundet, har Lovs Kraft.

Alternativ J.2:

       Folkeret, herunder Traktater af hvilke Norge er bundet, er en Del af norsk Ret.