Stortinget - Møte torsdag den 20. mai 2021

Dato: 20.05.2021
President: Magne Rommetveit
Dokumenter: (Innst. 411 S (2020–2021), jf. Prop. 115 LS (2020–2021))

Søk

Innhold

Sak nr. 9 [12:38:09]

Innstilling fra familie- og kulturkomiteen om Samtykke til ratifikasjon av Marrakechtraktaten av 27. juni 2013 om å lette tilgangen til utgitte verk for personer som er blinde, har nedsatt synsevne eller har andre funksjonsnedsettelser som vanskeliggjør lesing, og til godkjenning av EØS-komiteens beslutning nr. 65/2020 av 23. oktober 2020 om innlemmelse av direktiv (EU) 2017/1564 i EØS-avtalen (Innst. 411 S (2020–2021), jf. Prop. 115 LS (2020–2021))

Talere

Presidenten: Etter ønske fra familie- og kulturkomiteen vil presidenten ordne debatten slik: 5 minutter til saksordfører, 3 minutter til hver av de øvrige partigruppene og 3 minutter til medlemmer av regjeringen.

Videre vil det – innenfor den fordelte taletid – bli gitt anledning til inntil tre replikker med svar etter innlegg fra medlemmer av regjeringen, og de som måtte tegne seg på talerlisten utover den fordelte taletiden, får en taletid på inntil 3 minutter.

Kari Henriksen (A) [] (ordfører for sakene): På vegne av en enstemmig komité legger jeg fram sakene om opphavsrett til åndsverk og samtykke til Marrakechtraktaten om å lette tilgangen til utgitte verk for personer som er blinde, har nedsatt synsevne eller har andre funksjonsnedsettelser som vanskeliggjør lesing. Komiteen gir sitt samtykke til de foreslåtte lovendringene og ratifikasjon av Marrakechtraktaten av 27. juni 2013.

Sakens realiteter handler om å bedre tilgangen til litteratur for personer som ikke kan se, eller på andre måter har utfordringer med å kunne lese, ved å gjøre litteratur tilgjengelig i alternative formater. Selve gjennomføringen av de detaljerte forpliktelsene vil skje gjennom forskrift i åndsverkloven i tråd med forutsetningene som ligger til grunn i den åndsverkloven som Stortinget tidligere har behandlet.

Bakgrunnen for traktaten er det som World Blind Union har kalt bokhungersnøden. I 2016 anslo FNs Verdens immaterialrettsorganisasjon at det på verdensbasis er 285 millioner mennesker som ikke kan lese på grunn av blindhet eller andre synshemminger. Kun mellom 1 og 7 pst. av verdens bøker er tilrettelagt for dem. Norge undertegnet Marrakechtraktaten i juni 2014, og den trådte i kraft i september 2016. I dag er det 75 stater i tillegg til EU som er parter i denne traktaten. For å oppfylle våre forpliktelser i traktaten må det innføres regler som tillater utveksling av tilgjengelig format traktatstatene imellom. Ved å gi vår tilslutning til vedtakene komiteen samstemt står bak, vil utveksling av tilgjengelig format mellom de ulike nasjonale lyd- og blindeskriftbibliotekene og utveksling direkte til personer som er omfattet av ordningen, bli en realitet.

Med det håper vi at det skal bli slutt på bokhungersnøden, sånn at flere mennesker får litteratur tilgjengelig på en måte som gjør at de kan tilegne seg den.

Statsråd Abid Raja []: Det er viktig å si at jeg er glad for at en samlet komité slutter seg til regjeringens forslag om å ratifisere Marrakechtraktaten og innlemme Marrakechdirektivet i EØS-avtalen. Videre er det gledelig at komiteen støtter forslaget om å gjøre noen mindre, men nødvendige endringer i åndsverkloven, slik at det etableres en dekkende hjemmel for gjennomføring av Marrakech-forpliktelsene i forskrift.

Bakgrunnen for Marrakech-reguleringen er det som sakens ordfører var inne på, og som Verdens blindeforbund har kalt bokhungersnøden. Det er mangel på bøker i verden som er tilgjengelige for personer som er blinde, har nedsatt synsevne eller har andre funksjonsnedsettelser som gjør det vanskelig å lese. Dette gjelder særlig i minst utviklede land. Det betyr at en stor del av verdens befolkning ikke har tilgang til informasjon og kunnskap. Det mener jeg er et demokratisk problem, og jeg tror sakens ordfører er enig i det. Det er gledelig at også Stortinget er enig i det.

Formålet med Marrakechtraktaten og Marrakechdirektivet er å forbedre og forenkle tilgangen til litteratur for denne målgruppen. Forpliktelsene innebærer at det kan framstilles eksemplarer av åndsverk i tilgjengelige format, f.eks. i form av lydbøker eller i punktskrift. Tilgangen skal være gratis for personer som er blinde eller har andre funksjonsnedsettelser som gjør det vanskelig å lese.

Videre skal de tilgjengelige eksemplarene kunne utveksles over landegrensene gjennom et nettverk av godkjente enheter. På den måten kan personer som har behov for bøker i tilgjengelige format, få tilgang til eksemplarer som er produsert og tilrettelagt for målgruppen i andre land. Dette vil særlig komme den blinde befolkningen i den fattige delen av verden til gode. For eksempel vil personer i målgruppen i Sør-Amerika få tilgang til bøker på spansk i et tilgjengelig format, fra Spania.

Også for norske personer i målgruppen vil dette være positivt ved at det gis tilgang til litteratur i tilgjengelige format fra f.eks. Storbritannia og USA.

Åndsverkloven med forskrift har allerede bestemmelser som langt på vei ivaretar behovet for tilrettelegging av litteratur for blinde og andre med funksjonsnedsettelser som gjør det vanskelig å lese, men det er likevel behov for endringer i regelverket for å gjennomføre Marrakech-forpliktelsene.

I tråd med premissene fra behandlingen av ny åndsverklov i 2018 vil det materielle innholdet i Marrakech-forpliktelsene gjennomføres i forskrift til åndsverkloven. Kulturdepartementet har sendt et forslag til høring, med høringsfrist 25. mai.

Det er viktig at personer som er blinde, har nedsatt synsevne eller har andre funksjonsnedsettelser som gjør det vanskelig å lese, har muligheten til å lese bøker på tilnærmet samme måte som personer uten slike funksjonsnedsettelser. Jeg mener at ved å ratifisere Marrakechtraktaten og innlemme Marrakechdirektivet i EØS-avtalen tar vi et viktig skritt i riktig retning for å nå dette målet.

Presidenten: Flere har ikke bedt om ordet til sakene nr. 8 og 9.

Votering, se voteringskapittel