Trine Skei Grande (V): I forbindelse med forhandlinger i WIPO i mai 2009 lanserte Brasil, Ekvador og Paraguay et forslag om at publikasjoner som er produsert for blinde, svaksynte og andre lesehemmede - i blant annet formatene punktskrift, stor skrift, på lyd eller i digitalt format - skal kunne benyttes i andre land enn der de er produsert.
Hva er regjeringens posisjon i forhold til dette forslaget?
Begrunnelse
Undertegnede viser til Dokument nr. 15:1290 (2008-2009), hvor det bl.a. fremgår at regjeringen er opptatt av å finne gode internasjonale løsninger for blinde og svaksynte.
Blinde og svaksynte, samt en del andre som har lesevansker, bør i størst mulig grad få produsert tekst i punktskrift, stor skrift, på lyd eller i digitalt format for å kunne nyttiggjøre seg av disse. Imidlertid utkommer bare en liten del av publikasjoner som blir produsert i ett eller flere av disse formatene. Publikasjoner av denne art innen de store språkområdene vil etter det undertegnede erfarer kunne benyttes i flere land, men på grunn av dagens opphavsrettslige regler lar dette seg ikke uten videre gjøre.